La colección Lingüística de la Editorial Universidad de Sevilla se fundó en el año 1990, con el objeto de servir de cauce a publicaciones de temática lingüística de la más alta calidad por parte de una institución que goza de un merecido prestigio en los estudios humanísticos y, muy especialmente, en los de carácter lingüístico y filológico, tanto en lo referido a lenguas clásicas (campo en el que el prestigio de la Universidad de Sevilla ha sido tradicionalmente muy elevado) como en lo tocante al estudio del español, otras lenguas románicas y otras lenguas indoeuropeas, en cuya investigación han destacado diferentes departamentos de la universidad hispalense, especialmente los de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura, Filología Griega y Latina, Lengua Inglesa, Filología Alemana y Filologías Integradas. La colección, dirigida por el catedrático de Lengua Española Rafael Cano Aguilar, académico correspondiente de la Real Academia Española y referente internacional en los estudios de historia de la lengua, obtuvo en 2017 el sello de calidad CEA-APQ en su primera convocatoria y a día de hoy es aún la única colección especializada en lingüística que ostenta este reconocimiento. En ella se publican títulos en español, inglés y otras lenguas de difusión internacional, en forma no solo de textos monográficos de alta especialización, de autoría individual o compartida, sino también obras colectivas en que se aborde una determinada cuestión temática, relevante en el actual panorama de los estudios lingüísticos, por parte de especialistas de uno o varios grupos de investigación, respaldados por proyectos I + D de ámbito europeo, nacional o autonómico. Se excluyen específicamente de esta colección las obras de carácter meramente divulgativo, las actas de congresos o los manuales.
Aunque tradicionalmente las cubiertas de esta colección eran muy variadas, puesto que se diseñaban específicamente para cada nuevo título, desde 2017 se ha apostado por dotar a la colección de una identidad sobria y fácilmente reconocible. A través de una sencilla combinación cromática de azul (Pantone Hexachrome Cyan C) y blanco sobre un fondo negro, se logra un poderoso contraste para concentrar la atención del usuario en primer lugar en el título de la obra y, posteriormente, en el nombre del autor. La ausencia de ilustraciones o fotografías nos permite ordenar de manera jerárquica la diferente información contenida en la cubierta, únicamente con el empleo de color y diferentes variaciones de tipografía. Esta pertenece a la familia Gotham, sin serifa. Se trata de una tipografía de fácil lectura, con formas amables, no rígidas, que transmite autoridad y respeto. En definitiva, es un tipo de letra honesto, estéticamente apropiado para transmitir la verdad que se espera emane del conocimiento científico. Esto se ve reforzado por el uso del azul, que representa inteligencia, sabiduría y entendimiento, frutos de la serenidad y la estabilidad. Por eso, en su interpretación contemporánea, se asocia con el racionalismo y, más concretamente, con la ciencia, como por ejemplo la lingüística o ciencia que estudia el lenguaje humano y las lenguas.
En relación con la difusión, la colección está haciendo una fuerte apuesta por la digitalización de su catálogo, a fin de incrementar la visibilidad internacional de sus títulos –indexados sistemáticamente en Dialnet, base de datos a la que se puede enlazar desde cada uno de sus títulos–, gracias a su distribución en formato electrónico. Redunda positivamente en ello la asignación de DOI.
Los últimos títulos de la colección y los títulos actualmente en producción (el catálogo completo, que es tan amplio que superaría el límite máximo de caracteres permitido, se puede consultar en el siguiente enlace: https://editorial.us.es/es/colecciones-y-series/lingistica/51/0) ponen de manifiesto el hecho de que la colección se ha convertido en un referente para lingüistas de numerosas instituciones españolas (Universidad de Jaén, Universidad de Córdoba, Universidad de León, Universidad de Valencia, Universidad de Alicante, Universidad del País Vasco, Universidad de Alcalá, Universidad de Cádiz, CSIC, Universidad de Salamanca, Universidad Pablo de Olavide, Universidad Complutense de Madrid) y extranjeras (Universidad de Tübingen, Academia Chilena de la Lengua, Universidad de Lisboa, Université Grenoble Alpes, King’s College de Londres, Universidad Federal do Pará, Universidad de Pisa, Universidad de Querétaro, Universidad de Zúrich), así como para subáreas de este tipo de investigación de la máxima actualidad: la lingüística de corpus, la lingüística computacional, la lingüística pragmático-discursiva, las humanidades digitales, la historia de la lengua, la teoría del lenguaje... Dado que en la ficha de cada libro se incorporan las reseñas publicadas en revistas científicas, la consulta del catálogo también permite formarse una idea de la repercusión de los diferentes títulos. Se ofrece, a continuación, una selección mínima, en primer lugar, de los últimos títulos publicados y, a renglón seguido, de los títulos actualmente en producción, que ponen de manifiesto la efervescencia de esta colección.
Últimos títulos publicados:
Títulos en producción: