"Mugatu den oro agortu egiten da bere mugatasunean. Mugatu den oro desegiten da bere mugarik ezean. Mugartekoa, ostera, infinitu eta askotarikoa da.
Limes bildumak mugartekoa izan nahi du, mugaz bi aldeetatik isurtzen diren urak edaten dituen iturria bezala: pentsamenduaren eta literaturaren berri eman, literaturaren bidez pentsamendua azaldu duten ahots desberdinei lekua eskainiz".
“Todo lo limitado se agota en sus límites. Todo lo ilimitado se desvanece a falta de límites. Lo que está comprendido entre límites, lo fronterizo, sin embargo, es infinito y variado.
La colección Limes se concibe fronteriza, como la fuente que bebe de las aguas que corren a los dos lados de la frontera: pretende dar a conocer el pensamiento y la literatura, ofreciendo su espacio a las diferentes voces que han expresado el pensamiento a través de la literatura”.
La Colección Limes continúa la andadura de la colección KLASIKOAK, que comenzó sus trabajos en la década de los 90. A tal efecto se creó una asociación (Klasikoen Elkartea) que aglutinaba la Fundación BBV (posteriormente BBVA), las Cajas de Ahorro de Álava y Guipúzcoa, Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV/EHU) y la Universidad de Deusto. Tras la publicación de 130 libros, decidió que había cumplido su objetivo y dio por finalizado este proyecto.
En el año 2004, la colección Limes tomó el relevo a Klasikoak, ahora solo de la mano de la UPV/EHU. De hecho, quien fue director de Klasikoak, Pello Salaburu Echeverria, también ex-rector de la UPV/EHU, es miembro del Consejo Asesor de Limes, y colabora activamente con la Colección.
Como poéticamente indica el lema de la Colección, el objetivo del proyecto Limes es traducir al euskera los trabajos de diversos autores que han expuesto su pensamiento a través de los recursos literarios, combinar épocas, disciplinas e idiomas originarios. Así, con el fin de dar a conocer aportaciones y pensamientos diversos, se seleccionan autores de diversas épocas, lenguas, disciplinas y perspectivas, de modo que, traduciendo estas obras desde la lengua original, se elaboran publicaciones que tengan una extensión adecuada.
Para ello, como los libros deben ser explicados al lector, una vez seleccionados los textos y los autores, cada edición se completa con un prólogo elaborado expresamente por un especialista, que contextualiza la obra en la época, disciplina y pensamiento en el que surgió, a fin de trasladar y enmarcar su contenido en una perspectiva actual. Para lograr estos objetivos, en algunos casos se optará por traducir y prologar un libro entero, delimitar una parte del libro o realizar una selección de textos del autor elegido.
Las publicaciones de la Colección han sido seleccionadas en varias ocasiones a los Premios Euskadi de Traducción, quedando como finalistas cuatro veces, correspondiendo esta distinción a los volúmenes de Niccolo Machiavelli: Printzea (2008), Jean-Jacques Rousseau: Bikario savoiarraren fede-aitortza (2009), Alexis de Tocqueville: Aintzinako Erregimena eta Iraultza (2014) y Aristoteles: Politika (2016). También quedó como finalista del Premio Nacional de Traducción el volumen correspondiente a Aristoteles: Politika (2016)
El proyecto Limes se enmarca dentro de la apuesta de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea por realizar estudios en euskera en mejores condiciones (se pueden citar, entre otros, los de Derecho, Historia, Literatura, Sociología, Antropología, Psicología, Filosofía, Filología, Pedagogía, Ciencias Políticas y Sociales, así como los que contribuyen a los estudios de Humanidades). Con este propósito, la UPV/EHU apuesta por una antología de textos que combinen periodos y pensamientos plurales, además de ofrecer un recurso y una oferta para la lectura y la investigación en lengua vasca.
Hay que añadir que al realizarse las traducciones directamente desde el idioma original del texto los contenidos son de un gran valor y no han sido desvirtuados por traducciones intermedias, siendo además la única colección en vigor que permite la lectura y estudio de estos clásicos en euskera. Este hecho ha provocado que esta colección tenga un gran impacto en los medios de comunicación por la innovación que supone el acceso en lengua vasca a estos autores, además de contribuir manifiestamente a normalizar el uso académico del euskera, afianzando contenidos, términos y conceptos especializados en lengua vasca.
La Colección y la actividad que desarrolla la Colección han tenido una acogida muy favorable en los medios de comunicación, como lo demuestran las reseñas que la Colección y sus publicaciones han recibido. Algunas de estas reseñas en periódicos o televisiones se pueden localizar en:
http://www.bilbao.eus/bld/bitstream/handle/123456789/13990/pag22.pdf?sequence=1
http://www.argia.eus/albistea/limes-bilduma-abiatu-du-ehuk
http://eimakatalogoa.eus/vufind/Search/Results?type=AllFields&lookfor=limesb
https://elpais.com/diario/2006/01/09/paisvasco/1136839211_850215.html
http://www.bilbao.eus/bld/bitstream/handle/123456789/1917/pergola04.pdf?sequence=1
http://limesbilduma.blogspot.com.es/
https://viaf.org/viaf/65806639/
A lo largo de estos años se han publicado 27 volúmenes en la Colección, que han sido citados en numerosas ocasiones y cuyas se pueden encontrar recensiones en diferentes medios, entre ellas:
https://www.berria.eus/paperekoa/1965/034/001/2017-03-05/galderen-aroa.htm
https://bizkaie.biz/1482310023569
https://eu.wikipedia.org/wiki/Enkhiridion_(Epikteto)
http://www.euskonews.com/0354zbk/ebooks.html
https://scholar.google.es/scholar?hl=es&as_sdt=0%2C5&q=Aintzinako+Erregimena+eta+Iraultza+&btnG=
https://scholar.google.es/scholar?hl=es&as_sdt=0%2C5&q=Tratatu+politikoa++&btnG=
https://scholar.google.es/scholar?hl=es&as_sdt=0%2C5&q=Bihozberatasunaz&btnG=
https://scholar.google.es/scholar?hl=es&as_sdt=0%2C5&q=Borondatezko+morrontzari+mintzaldia+&btnG=
https://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=327360
https://scholar.google.es/scholar?cluster=16908364490157376625&hl=es&as_sdt=0,5
A todo lo anterior se debe añadir la organización por la Colección de presentaciones, conferencias o actividades al objeto de transferir, divulgar y dar cuenta de sus iniciativas a la sociedad, más allá de la universidad. Entre estas jornadas podríamos señalar:
Jornadas Pentsamendua eta Literaturari buruzko Jardunaldiak: Pentsamenduak irakurtzen direnean (Jornadas sobre Pensamiento y Literatura: Cuando los pensamientos se leen). UPV/EHU y Diputación Foral de Gipuzkoa. San Sebastián.
Jornadas Nazioa: Muina eta Muga (Jornadas sobre la Nación: Esencia y Periferia). UPV/EHU y Diputación Foral de Gipuzkoa. San Sebastián.
Entre estas jornadas se debe resaltar la organización durante el curso 2006/07 de los actos que conmemoraban el 50 aniversario de la muerte de Pío Baroja. Estos actos, bajo la dirección de la colección Limes, y donde su director fue el comisario de todos los actos organizados ese año por la Diputación Foral de Guipúzcoa, se celebraron múltiples actividades en diversos lugares de España, con la colaboración de diferentes instituciones. Algunas de estas actividades se pueden encontrar en los siguientes enlaces:
http://www.diariovasco.com/prensa/20061025/bidasoa/impregnados-baroja_20061025.html
http://gara.naiz.eus/idatzia/20061109/art188140.php
https://www.laopiniondemurcia.es/cultura/2006/09/21/homenaje-escritor-pio-baroja-dar-33092102.html
Esta colección está dirigida por el Dr. Esteban Anchústegui Igartua, quien coordina sus iniciativas y edita los volúmenes desde su inicio, pilotando todos los actos y eventos organizados bajo la tutela de la colección. En la página web de la Colección, https://www.ehu.eus/es/web/argitalpen-zerbitzua/limes, se puede acceder al CV del director, en el enlace Más información -->
Asimismo, los libros mantienen el diseño y solo varía el color de las letras de la portada. Los títulos de los 27 volúmenes de la colección se pueden consultar en la página web señalada anteriormente, en el enlace Ver títulos
Por último, en la misma página web se pueden consultar de forma más detallada diferentes aspectos de la Colección, como una reseña de la colección, la fecha de inicio, datos sobre su director, los diferentes comités, información sobre el proceso de selección, instrucciones a los autores, etc.