'CUADRÍLOGO INVECTIVO'. TRADUCCIÓN CASTELLANA DEL SIGLO XV

'CUADRÍLOGO INVECTIVO'. TRADUCCIÓN CASTELLANA DEL SIGLO XV (Libro en papel)

Editorial:
FUNDACIÓN SAN MILLÁN DE LA COGOLLA - CILENGUA
Año de edición:
Materia
Textos clásicos
ISBN:
978-84-943903-3-3
Páginas:
204
Encuadernación:
Rústica
-5%
18,00 €
17,10 €
IVA incluido
Disponible en 2 semanas
Comprar

Entre las obras más populares de Alain Chartier (c.1385-1430), descrito como el "padre de la elocuencia francesa", se encuentra el "Quadrilogue invectif" (1422), una alegoría política redactada durante la Guerra de los Cien Años en la que Francia recrimina a sus tres hijos (Pueblo, Caballero y Clero) su desesperada situación. Este libro ofrece la primera edición crítica y un estudio detallado de la traducción castellana cuatrocentista del "Cuadrílogo invectivo", una obra que sus lectores glosaron y transformaron para adaptarla a sus propios intereses culturales y políticos.