UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
TABLA DE CONTENIDOS
ARTÍCULOS
"La etimología (pan-)románica hoy: noticias del "Dictionnaire Étymologique Roman" (DÉRom)" - Maria Reina Bastardas Rufat, Eva Buchi, Ana María Cano González
"Mille ans de peu d'importance? Les éthno-préfixes «gallo»- et «franco»- et le message de leur usage: mono- versus polycausalité" - Frank Jodl
"Rosalía de Castro y su hijo Adriano. Génesis y desarrollo de un poema elegíaco" - Lucía García Vega
"Contribuciones al léxico culto de Juan de Mena y Luis de Camoens" - Nicolás Extremera Tapia
VARIA
"La encrucijada bilingüe en la literatura. Reflexiones sociolingüísticas y literarias en torno a "L'últim home que parlava català" de Carles Casajuana" - Esther Gimeno Ugalde
"Alejo Carpentier, autor transcultural. El caso de "El reino de este mundo"" - Isabel Araújo Branco
"Imágenes de una identidad portuguesa y la recepción en Portugal del teatro de Lope de Vega" - Ângela Fernandes
"Entre dos tierras y en tierra de nadie: el reflejo del multilingüismo peninsular en la historiografía literaria ibérica" - Santiago Pérez Isasi
"O falar de Marvão: contributos para o seu estudo" - Teresa Susana Bangala Simão
TEXTOS
"O "Diálogo entre um cavaleiro e um doutor", de Francisco de Moraes" - Aurelio Vargas Díaz-Toledo
RESEÑAS
Vicent Simbor (2012): "Joan Fuster: el projecte de normalització del circuit literari" - M. Àngels Francés Díaz
"La storia di Jacob Xalabín". Introducción de Núria Puigdevall i Bafaluy - Rodrigo Cacho Casal
Esther Gimeno Ugalde (2010): "La identidad nacional catalana. Ideologías lingüísticas entre 1833 y 1932" - Óscar Fernández Poza
Carlos Alvar & Constance Carta (eds.) (2012): "In Limine Romaniae. Chanson de geste et épopée européenne" - Ludmila Guimaraes Maia