SUBJETIVIDAD, DISCURSO Y TRADUCCIÓN

SUBJETIVIDAD, DISCURSO Y TRADUCCIÓN. LA CONSTRUCCIÓN DEL ETHOS EN LA ESCRITURA Y LA TRADUCCIÓN (Libro en papel)

Editorial:
UNIVERSIDAD DE VALLADOLID
Año de edición:
Materia
Traducción
ISBN:
978-84-1320-197-9
Páginas:
215
Encuadernación:
Rústica
Colección:
HISTORIA Y SOCIEDAD
-5%
20,00 €
19,00 €
IVA incluido
Disponible en 30 días
Comprar

"Subjetividad, discurso y traducción: La construcción del ethos en la escritura y la traducción" es una obra colectiva que investiga aspectos discursivos, literarios y retóricos que atañen a la configuración de la subjetividad en el discurso literario y en el discurso literario (auto) traducido. Inscripto en proyectos individuales y colectivos, el conjunto de los textos aquí estudiados lleva la traza de luchas incansables por la palabra y su legitimización. De allí nuestro interés por indagar la gestión enunciativa que da voz, cuerpo y presencia a figuras que han sido, en muchas ocasiones, invisibilizadas y acalladas. El potencial transformador de la traducción, clave en esas luchas y en la inserción de la palabra en distintas trayectorias literarias y tramas sociales, queda de manifiesto en este volumen que centra su atención en el estudio del ethos. Los distintos capítulos abordan así la configuración enunciativa de identidades individuales y colectivas atravesadas por la traducción desde una perspectiva de género crítica y situada. De este modo, mediante el estudio de la construcción del ethos, esta obra busca contribuir no solo al análisis del discurso y a la traductología en general sino también, y de manera particular, a la traductología feminista y a los estudios que vinculan los problemas de traducción con las teorías de género y queer.

Otros libros del autor