TRADUCIR E INTERPRETAR

TRADUCIR E INTERPRETAR. VISIONES, OBSESIONES Y PROPUESTAS (Libro en papel)

Editorial:
UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA (ULPGC)
Año de edición:
Materia
Traducción
ISBN:
978-84-96502-36-9
Páginas:
380
Encuadernación:
Rústica
-5%
20,80 €
19,76 €
IVA incluido
Agotado

Traducir e interpretar: visiones, obsesiones y propuestas es un compendio estructurado de trabajos en torno a la actividad de la comunicación interlingüística. La estructuración obedece a la propia evolución de la disciplina de la traducción, que viene enfocándose desde una perspectiva científica (por lo menos metodológicamente) desde los años sesenta. La heterogeneidad es una característica intencionadamente perseguida en este volumen. Como la cantidad de información a la que puede accederse hoy día es inconmensurable, ha sido intento de esta edición estructurar de manera poco rígida y si dogmatismo el conocimiento emanado de la investigación académica. Se ha pretendido, eso sí, que haya representatividad de distintas subdisciplinas traductológicas y de distintos enfoques, de modo que no se guíe al lector en determinado sentido, sino que se le posibilite elegir qué camino o partido quiere tomar (si es que quiere tomar alguno).

Otros libros del autor